Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
Un surrisu a la to strada - Canzone Corse

Un surrisu a la to strada

Culioli Jacques


Un surrisu a la to strada
L’arburi frateddi
 
N’avia ghje intesu nasce
Arbi è ziteddi in issi rughjoni
N’avia vistu more o pasce
Bestii pastori è dillusioni

 
Chi l’ombra di tè s’affaccava
So tant’anni fà
Issa terra nanzu era la meia
Ma tu l’ha sappiut’amparà

 
Sè trà le mo scorze ferite
Si scopre una storia à sape
Cunnosce a pace l’alivu
Eo so lotte à piu pudè

 
E tu d’e to rame sapia
So tant’anni fà
Chi la brama ch’eo avia
Si chjama dino libertà

 
Dui arburi nati qui
Dui arburi nati si
Da la so tarra ligata à la
Radica da fà…

 
N’aghju abbracciatu soli è venti
Pà issi tarricci induva semu
N’aghju allucatu quante ghjente
A la me ombra, avà sapemu

 
Chi l’ora si face silenziu
Sempre piu scurdatu
E chi l’omi d’un’altru tempu
Un ci staranu piu à latu
ripiddu

 
Ma sentu sempre in le mo fronde
Una forza d’eternità
Cum’è a voce piu prufonda
D’un’omu chi duvia andà

 
E ci laca à noi u so solcu
Da cuntinà
A iss’anima di i mo lochi
Docu lu celu à suminà…

 
Natu per cantà

Da sott’a una loghja un’ombra 
S’arrizzava per cantà

Chi vulia girà lu mondu 
Vulia rigalà 
Una voce di puesia
U so là, al di là, à
Da sott’à una loghj’un’ombra
Era nata per cantà, per cantà…

 

S’affacca Vezzani 
E cio ch’ellu hè 
Tene in issa voce di sulanna
Ch’ellu tramonta incu piacè
S’affianca Vezzani
A cio ch’ellu hè
In paesi d’oru
Da l’algeria
A li cunfini di Russia
E canta Vezzani
In paesi mori
Hè pupulana
A nota dancia d’a so via

 
A nant’à una scena un’omu
S’avvicina per canta
un sa chi Parighji a so voce
A po ancu ricusà
E nigà li tutte e porte
Ellu sà,al di là, à
Ch’ell’hè di passione a so sorte
E di musica à campà, à campà…


S’affianca Vezzani
A tanti vulè
A surrisi è sciaccamanati
S’affacca Vezzani
E cio ch’ellu hè
Teni à issu stintu isulanu
Ch’un cerca mai lu perchè
Chi canta è rigala
E canta da more
Hè sempre calda
A nota alte d’u so core
E stanta Vezzani
Di tantu cantà
L’oru du sonniu
Quandu dennaru un li si dà..

 
Da sott’à u tempu passatu
Ci hè Cesariu per cantà
A fola d’un destinu datu
A issa musica chi và
A chjamà e  terre è a ghjente
E piu in là, quale sà, à
Sè Vezzani rittu in celente
Un ci stà sempr’à cantà? A cantà..

 
Natura ribedda

 
Quantu so i feriti spapersi in pettu à mè
Qunatu so i me lagni prufondi
Da u delfinu arghjentu mortu in ret’à tè
A u velenu chi mi rodi i spondi

 
Quantu so issi lamenti chè tu faci granà
D’a me tarra insultata à macagni
Tu ch’inghjenni diserti, celi à l’assuffucà
E chi scialbi a petra suprana

 
Un li senti, issi ghjastemmi
Issu prumessi di vindetta vicina
Un li senti, un t’impremi
Chi dumani possi essa assassinu
Ma s’appronta una furia divina!

 
Quantu so issi furesti ch’è tu sai stappà
L’acqui tolti da li so strad’antichi
Quantu so i spabenti chè tu faci piccià
Da i fochi ch’a to manu zinga

 
Quantu so i malanni chè tu spuli cusi
A issi costi, à issi monti, à issu mondu
Imbuffatu o scimitu chi ni si po piu di
D’u to sensu ch’un gira piu tondu

 
ripiddu
 
Vultaraghju dumani à li me terri anziani
Vultaraghju à li me mari stanchi
E saraghju issa machja, è saraghju issa pianta
Chi ni sbuccia à millaii tamanta!

 
Vultaraghju dumani à li me chjassi sani
Vultaraghju à li me celi offesi
Da ripidda ni fiatu è da rimpattà l’anni
Di dulori chi tu ci avia accesi…

 
L’imbuffati
 
A creda ti altru, à vulè ti altu
Piu chè quiddu chi
Com’è tè era natu qui…


Sè vedi sempri issu celi com’è mè
S’iddu ci campa d’un soli
Issa richezza in issi lochi
Com’è chè tu la credi solu à tè?

 
Sè quidda lingua hè firmata torna qui
Sè i so valori d’anziani
Certi sempri oghji l’ani
Com’è chè tu i fighjoli cusi?

 
Ripiddu
 
Sè manda sempri issa machja in giru à tè
A so vampata sincera
Arridicata à issa terra
Tu senti solu cio ch’idda po valè

 
Sè ci so sempri longu à issi muri vechji
Ghjenti di qui affidti
E chè tu passi intisgiatu
Hè da chè tu ni ricusi lu spechju…

 
A creda ti altru, à vulè ti altu
Piu chè quiddu chi
Com’è tè era natu qui…

 

El nino mudo
 
El nono busca su voz.
(La tenia el rey de los grillos).
En una gota de agua
Buscaba su voz el nino.

 
No la quiero para hablar;
Me harè con ella un anillo
Que llevarà mi silencio
En su dedo pequenito.

 
‘La voz cautiva, a lo lejos,
Se ponia un traje de grillo).

 
Esiste
 
N’emu amparatu tant’è piu lizzio
D’un’altre storia capita o no
Cambiatu lingua è fattu baratti
Chi chjari o piatti
Chi ci averanu datu in fatti?

 
Emu lacatu terra è paesi
Chi d’altri lumi s’eranu accesi
Di sucetà di sciali è robba in piu
A corp’in su
L’emu parlatu à tu per tu!

 
Ma n’aghju sempre sogni in le me mani
Orgogliu d’esse qui, orgogliu d’esse natu
Ma l’aghju sempre una lingua chi face
Cantà la me sperenza!

 
Ma l’aghju sempre una terra chi traccia
U solcu à la so ghjente, a fede à la so faccia
Ma n’aghju sempre cuscenza in le me mani
Chi cio chi un hè spentu, rifiati!

 
N’emu liccatu tant’è piu prucessi
Di quelli lesti à ghjudicà impressi
Da issa cridenza di sapè ne piu
D’esse di piu, chi ci vularanu dinu?

 
N’emu ascultatu tant’è piu parè
A di ci chi fà dumandç perchè
Da chi ci saria torna à spiecà
A cundannà, u stintu d’un identà!

 
Ripiddu unu
Ripiddu dui
Chi cio chi un hè spentu, s’infiari!

 
L’omu chi avvinghji l’omu
 
Fora à i cuscenzi arradichighji è tessi
Franca u mari u to bracciu.
Ma quali palesa i to falsi prumessi
Lampati in issi pochi abbracci?
Strigni a to ghjenti
Alloppii a so menti
Culmendu panzi
Mittendu spiranzi
Tamanti
In l’omini
Accicati.
Guai à tè

 
Drintu à stu mondu ch’è tu vanti serenu
Ci so sumenti d’ingannu.
I to parolli so un dolci vilenu
Porghji a bucia à l’umanu
Sempri sicuru
Senza primura
Tichjendu panzi
A’colpi di spiranzi
Ingudditi
Da l’omini
Invigliacchiti.
Guai à tè

 
Suttu à i palazzi chè tu godi ugni tantu
Ghjaci una storia sfarenti.
In ugni petra stà un avvena frantu
Una scitera di menti
Forza di u zittu
Contra à ugni dittu
Ingrassi a to panza
E so muti i spiranzi
Acciacati
Di l’omini
Fieri è dritti.
Guai à tè

 
Supra à i cimi di issi cità brusgiati
Un sguardu neru t’accendi.
Puri i spavechji in li campi dannati
Chi poni ancu pratenda?
Arti di u nudda
Geniu di u biotu
Crepa a to panza
Andati
Di l’omini
Inghjuliati.
Guai à tè

 
Ziteddi d’Alania
 
So tutti zideddi d’alania
Cu spiranzi è destini da fà
So tanti zideddi d’alania
Si ne vani in scolà à amparà..

 
Un circheti piu mancu la so fola
Di quandu si pisaia lu dittu
Truvareti nant’à la so tala
Qualchi quaternu  zittu

 
Un circheti piu manc’una parola
D’i so voci res’à l’eternità
Ani tombu un ghjornu la so scala
Cert’omi ch’un si sà

 
Par chi raghjoni qui so tandu vinuti
E chi bandera l’accettava issu pattu
D’essa taccata d’u sangu piu puru
D’un peccatu ma’scunghjuratu?

 
E ci fu l’ora ch’annienta lu mondu
Ora di scemi è di mughji insicuri
Una fraiata data à ogni incantu
Di quidd’indegni strappaturi…

 
Erani ziteddi d’alania
D’issa tarra dura à lu campà
Induva ci hè miseria orfania
Ma spiranzi è destini da fà

 
Un cercheti piu mancu lu so pientu
L’hà presu a vita pà ricummincià
D’i so lacrimi ziteddi so centu
In issa scola à vultà

 
E da eddi sintareti i paroli
Vidareti a risa di l’avvena
Chi ribumbarà in tanti scoli
A cunsulà di tanta pena

 
E sintaremu d’altri risi è piu pienti
E vidaremu cunghjucà u prisenti
I ziteddi a tarra d’alania
Un la volini piu orfania.

 
Corti Capitale
 
U sit’hè meravigliosu
E cintu d’alburatura,
U castellu maestosu
Arrichisce la natura
E lu fiume murmurone
Sparghji fresc’in lu sulione.

 
S’ellu maggarb’u Rustinu
Morusaglia e la Casinca,
In Corti hè lu destinu
Chi a sceltu cu gran trinca,
Di puntellà u rughjone
E fà casa di Nazione.

 
Veculu miraculosu
E casa di libertà,
For di risicu a l’ascosu
Corti per sempre serà.

 
Ferem’in sullacaria
Pergula di a libertà
Sara schiena d’armunià
Sustegnu di beistà.
Chi face di l’omu scempiu
Come d’u ricc’un esempiu.

 
Vumemu fà un casone
Cu mur’in petra zuccata,
Pè asconda la raghjone
Scosta d’ogni tempestata,
Pusatoghju naturale
D’u putere Generale.

 

Veculu miraculosu
E casa di libertà,
For di risicu a l’ascosu
Corti per sempre serà.

 
Populu serà padrone
E l’arringa rimbubata,
In cu fiatu di leone
Tutta la santa ghjurnata,
Organu di a ghjuventu
Chi da capu a servitu

 
Di front’a stu bastimentu
Apertu d’imbuccatura,
Serà post’un casamentu
Di cusi bella fattura
Duve suffiarà lu ventu
D’a sapienza e di a cultura.

 
Veculu miraculosu
E casa di libertà,
For di risicu a l’ascosu
Corti per sempre serà.

 
Pe cumpanià l’imprese
E cunvuglià l’andatura,
Sentenze seranu rese
Cu prim’e altu primura
Di maestru lu statu
D’un populu sindicatu.

 
L’omi sfatti
 
issu vetru chi lucceca
Davant’à listessi visi
U ghjornu acceca
Quelli chi vanu fora
A passi decisi
Ma quale i vole piu cunnoscia
Trà bivenda è parola vana
L’omi nelli à pinseri è sguardi strani
L’omi sfatti d’i so lochi, da i soii
Chi ne sani?

 
Pusà à cantu à elli: una voce diceria
A lagnu mansu
Una vita di nazu
Cio ch’ellu sapia
Ma quali i vole piu cunnosce
I so ricordi ricordi d’un’altru tempu
D’omi chi n’anu persu tantu è pientu
L’omi sfatti, d’i so stradi
Chi ne sanu
D’arrimani…


Issu vetru chi lucceca
Davant’à listessi visi
A notte acceca
u carrughju chi stà
A passi smarriti
Ma quale i vole piu cunnosce
Trà bivenda è parole losce
Destini morti trà bichjeri è sogni
D’omi fatti, di tristezza
Di vergogna
Chi ne sanu
Di dumani…

 
Rigoletto
 
Cortigiani, vil rzza dannata,
Per qual prezzo vendeste il moi bene?
A voi nulla per l’oro sconviene!..
Ma mia figlia è impagabil tesor..

 
La rendete o, se pur disarmata,
Questa man per voi fora cruenta,
Nulla in terra piu l’uomo paventa,
Se dei figli difende l’onor,

 
Quella porta, assassini, assassini,
M’aprite, la porta, laporta,
Assassini, m’aprite!

 
Ah! voi tutti a me contro venite!..
Tutti contro me!..

 
Ah! Ebben, piango…Murullo…signore,
Tu ch’hai l’alma gentil come il core,
Dimmi tu dove l’hanno nascosta?
Marullo signore,

 
Dimmi tu dove l’hanni nascosta?
A là?non è vero? è là?non è vero?
E là?non è vero?…tu taci!..ohimè!

 
Miei signori…perdono, pietate…
Al vegliardo la figlia ridate…
Ridonaria a voi nulla o racosta,
A voi nulla o racosta,

 
Tutto, tutto al mondoè tai figlia per me,
Signori, perdon, perdono, peità;
Ridate a me la figlia;
Tutto ai mondu è tai figlia per me,

 
Ridate a me la figlia; tutto al mondu
Ell’è per ma.
Pietà, pietà, signori
Pietà, signori, pietà.

 
Un surrisu a la to strada