Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
Distinu - Canzone Corse

Distinu

Mondoloni Christophe


Distinu
Distinu

Ind’a notte chi m’ingira,
E’ssu bughju d’addisperu
Sentu di Diu u rispiru
Ch’aghju l’anima nobile è fiera


Prighjuneru di u misteru
Un vogliu esse ribeddu eppo
Eiu sto arrittu è fieru
E à a sorte dicu innò


In stu locu freddosu di morti
Un vecu chè guai è sciagura
Mà ancu si a vita và torta
Un cunnosceraghju a paura


Cusi pessimu sia u chjassu
Un sò solu è voi site quì
Sò maestru di i mio passi
E anch’eiu vogliu esiste…..X2


Christophe Mondoloni


Missià


O chi ricordi cusi dolci
Quandu partiamu soli
D’esse cun tè chi piacè
L’odore di u to caffè
O quantu eramu bè


O quant’era bella la strada
Versu lu to paradisu
Quiddu chi t’ha vistu nasce
Cu i to parenti campà
E chi mi vede ingrandà


O missià
Vultemu culà
Spiegami torna è torna
A storia di a to vita
O missià
Andemu culà
Pà sparte sti mumenti
Tutti i dui in libertà


Socu che tu m’aspetti sempre
Mà a vita hè fatta cusi
Un mi nè scordu di tè
Mà quissa tu, ha sà bè
E un cerchi maì a sapè


Qandu in Sartè ci ritruvemu
Tandu e spassighjate e femu
Sparisce a to tristezza
Isse stonde e femu durà
Di riposu è benestà


Christophe Mondoloni


Ricordu


Fratelli


My name is John Kelly, I’m nothing but a simple man
I’m back in my city, I’m back in my homeland
In the winter of 65, a guy or someone said to me
If you really wanna be free, do something for your country
Take this gun and follow me


I’m back in my city, in this town of broken dreams
If the people look at me, it doesn’t matter what they think
I’m sick of this sadness, of this sorrow, of this pain
For your life or for your friends, for the reds or for the Fein
I hope you’ll never fight again


Si so imbattuti sempre i mei circhendu di dà
A falli fughje é mai un ghjornu vedali vultà
Nunda un po ghjustificà, é parlu d’umanità
Avé à so identità, esse oghje un populu à salvà


E noi c’imbattimu sempre circhendu di fà
Senza falli fughje, pruvendu inseme di campà
Nunda un po ghjustificà, é parlu d’umanità
Avé so identità, esse oghje una terra à salvà


Other soldiers like me have been on the free Derry corner
We have dreamed a new country, like the father Mc Dyer
Sometimes I hear the voices of the friends who fell next to me
For my life or for my friends, I shall never fight again
I know that you feel the same


Try to believe and understand
Take the future in your hands


Musique: Jean-Marc Lobjeois
Paroles: Christophe Mondoloni /Jean-Marc Lobjeois
Cù Alan Stevez


Tempu di vita


Guarda cum’elle sò belle e staghjone
Ugnuna ci facci scopre mille tesori
Rivecu sempre e bruste in lu fucone
Brusgia l’invernu sanu cun tant’ardori


Lu mè amore guarda u tempu chi corre
Caminemu inseme
Cum’ellu hè pura l’aria d’issa muntagna
Affacanu avà i primi fiori
L’aria dolce chi a l’alba sveglia Cagna
Eccu u veranu è i so culori


Lu mé amore guarda u tempu chi corre
Caminemu inseme


Guarda cum’ellu hè caldu l’estate,
E le so feste ch’un piantanu più…
Ghjunghjenu è castagne cù l’autunnu,
E ci vole in salute pianu pianu


Ricumincià ci vole a ricumincià
Tutti inseme…


Paroles : Christophe Mondoloni
Musique : Jean Marc Lobjeois


Gibraltar


Porque


Porque
Foge a felicidade
Porque
Porque tanta saudade
Porque
O vento canta triste assim
Comopranto do meu violao


Perchè
Issu sguardu angusciosu
Mà chi tu, un mi sai piatà
L’amore,ma senza amore
Hè cum’é sé fussi un fiore
Senz’acqua,senza sole, unti scurdà.


Nao me deixas assim nao
Na beira do caminho
Como o mendigo do amor que jà se foi
Un mi lasci cusi
In bordu d’issa strada
Senza tè,sem sol e sém calor.



Guardei
No retrato bendito
A luz
Da sua presencia amada
Porqué
Me deixar so na vida assim
Como pranto do meu violao


Perchè
Isse rime angusciose
Mà so falze,é un dicenu à verità
Cantà é un esse pueta
A vita hè longa é aspetta
Senza tè a sai,un possu campà


Nao me deixas assim nao
Na beira do caminho
Como o mendigo do amor que jà se foi
Un mi lasci cusi
In bordu d’issa strada
Senza tè,sem sol e sém calor.


Texte : Jean Pierre Lang
Musique : Jean Pierre Marcellesi


Principessa


Ti sentu sempre pà issi carrughji
Tuttu ghjuchendu a piatatella
Tu chi mi dicia : « aghju a paura di u bughju »
Per mè eri a piu bella stella


La mio manu in la to manu
E parlavamu d’amore…


Oghje sottu a la stessa luna
Sunieghju sempre d’issi zitelli
Ti rivecu piu che mai ochji è capelli bruni
Ti tengu cara o amica


La to manu in la mio manu
E parlemu d’amore…


Paroles : Christophe Mndoloni
Musique : Jean Marc Lobjeois


Furtunatu


Dassi


Dassi, pò dassi
Un ora chi ferma à noi
A rima, a prima si eppo
Amore, amore sarrà


Essa, par tessa
I fiori, a tramula da noi
E fà ch’ogni cosa
Ti possi fà sposa
Un ghjornu,un sonniu di piu
Un sonniu di piu


Paroles : Alain di Meglio
Musique : Jean Pierre Marcellesi


Per tè


Chjoca è spera u campanille in paese toiu
Paomia è Lozzi t’aspettanu dapoi tant’anni
Circatu t’anu eppo lampatu in sta cabbia nera,
Messu in piazza pubblica pà intaressu soiu
Pà intaressu soiu


Un diciaraghju gloria à tè
Ma cantu per tè
Per a to Libertà


Un diciaraghju gloria à tè
Ma cantu per tè
Per una verità


Po d’essa l’ai ancu tu stu bruttu diffetu ?
Esse figliolu è pastore d’issa terra
Terra noscia d’eroi, degna è fiera
Ma cusi strana è da tropp’anni Marturiata
Marturiata


Un diciaraghju gloria à tè
Ma cantu per tè
Per a to Libertà


Paroles et Musique : Christophe Mondoloni