Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
Nund'à fà - Canzone Corse

Nund’à fà

Avà Corsica


Nund’à fà
173 ESSIMU     
Paroles : 
Ghjuvanfelice Cacciamosca , 
Bernard Paolini        
                                 
s’avicinendu a primavera  
a ripa hè sana allistita
Catalinetta  in cima colla
Feghja l’orizonti qualla  
so labbra treme di speranza
pianu principia à canta
À canzonetta di l’amore
Pè u so suldatu culà


ripigliu

Canta O bella zitellina
u sole ti po asculta
Tramezzendu tutt’e cunfine
Cù a fiara di a libertà

 
U suldatu chi si ramenta
L’imprumiss’a félicita
frà pocu finisce sta guerra
Pè ghjuvassi di’à libertà
l’hanu scritu in quessa foglia
chi d’a u fronte a d’a turna
sperendu chi un’hè una fola
u tempu pare un’ eternita


ripigliu

Canta O bella zitellina
u sole ti po asculta
Tramezzendu tutt’e cunfine
Cù a fiara di a libertà

 
 
A primavera  sin’hè andata                        
a ripa bianca hè cutrata
un’ha piu vogliu Catalina
in cima d’andà a canta 
sta mane hè ghjunta a nutizia
u so amore a d’a vulta
hè mezzu  scemu d’una ferita
nimu sa si s’agghjustara

 
ripigliu


Un canta piu O Catalina
u sole un ti po asculta
Tramezzendu tutt’e cunfine
Cù a fiara di a libertà


T’arricordi
Paroles: Bernard Paolini

t’arricordi di stu chjassu
dimmi chi tu t’arricordi
a lu monte bè appesu
da i pastori  usatu
senza  teme ne affanu
hè quassu à u piu altu
chi u sicretu se piattu 

 
t’arricordi di stu chjassu
dimmi chi tu t’arricordi
a l’umbriccia di l’alivu
mo manu i la to manu
t’aghju dettu u mo sicretu
« hè vera ti tengu caru »
c’era ancu un rusulaghju

 
t’arricordi di stu chjosu
dimmi chi tu t’arricordi
di petrone hè tuttu fattu
accantu lu rusulaghju
un bellu fior’ m’hai dattu
u fior’ di a to ghjuventu
So chi un turnara mai piu

 
t’arricordi di stu pientu
dimmi chi tu t’arricordi
l’ochju era lacrimosu
ni rimorsu  ni rimpientu
ni  remords ni regret
in un soffiu m’hai dettu.
eiu mi sentia  smuffiutu
omu era divintatu



Totu pulchra es
Altu Planu
L’amore
Valsu anticu
Sanctus


NUND’ A FÀ
Paroles: Bernard Paolini
 
Quellu ghjornu un n’avia nund’a fà : 
ch’a fighjulà la mio vita
U sole lucia assai e una 
furmicula spassighjava
Mancu un chjassu in paese era so 
lu, solu a la sulana.

 
appughata a’ mio spalla  
s’affaca  ghjustu pè una stonda
a l’arrechja sussurava a mio musa , 
cusi si cunfidava
In d’a vita un si solu oramai : 
hè c’o ch’ella mi dicia

 
Pianu pianu mi parlava di te, 
pensu chi ti cunniscia
Sta donna innamurata hè di tè : 
hè c’o ch’ella mi cunfia
appughata a’ mio spalla  s’affaca  
ghjustu pè una stonda

 
a l’arrechja sussurava a mio musa ,
cusi si cunfidava
L’ acellucciu cantichulava  e un  
cavalluciu frumitava
In u celu immensittosu e sgaggiatu  
un acula stantarava

 
E vacche di Grisgione mughjavanu 
vicinu a lu pontu
appughata a’ mio spalla  
s’affaca  ghjustu pè una stonda
a l’arrechja sussurava a mio musa , 
cusi si cunfidava

 
M’hè ghjuntu tamanta gioia, 
mi culurava tuttu lu core
St’amore cusi distintu hè per me, 
era cumu’n abbrucore
Di le mio patimenti cusi forti, 
chi mi distrughje a lu core

 
appughata a’ mio spalla  
s’affaca  ghjustu pè una stonda
a l’arrechja sussurava a mio musa , 
cusi si cunfidava
Sta donna innamurata hè di tè : 
hè c’o ch’ella mi cunfia
pè pude dilla chi a teni caru, 
ti tramutu in furmica.


Isule
A biasgina


IN MARE
Paroles:  Bernard Paolini

D’una navata smarmighjata     
fighjulava   la mio terra     
U core strintu a l’oramai    
A mio partenza un ‘era falza    

 
Un ‘era micca una scappata      
Questu sognu l’aghju in bramma    
Nantu a rena la mio orma    
U mio paese in memoria    

 
Mi vene a mio terra di cascu   
E  in ricordu lu to visu   
Ma dimmi cumu sminticalu  
E mi sentu cumu traditu   

 
So bè chi ci ritruveremu    
U mio paese addilittatu   
E si ci vole a fà un viaghju
Un ci sera impedimentu    

 
E  franceraghju luntanenzze     
Pè pude canta in paghjelle    
In ghjesgia o in Santa Croce    
A quintina a feremu esce


Avà 
Paroles: Bernard Paolini

Avà , pè te vogliu canta
Avà , vicinu vogliu campa
Avà , tra di noi un sera
Avà , piu chi fraternità

 
Avà , chi risigheghji à pruvà
Avà , in u to core a fà entra
Avà , stu ritmu chi ti calmera
Avà , cu me poi cantà

 
 ripigliu
Avà , eiu si ti possu dà
Avà , a fola pè un pianta
Avà , tandu poi rivendicà
Avà , a mo voce t’aiutera


Cumpiera
Muresca


L’omu a facciseccu
Paroles: Bernard Paolini

U so vestutu hè appesu  a un filu
U ventu l’asecca senza rimorsu
U tempu pare in venerenda
E l’erba cresce senza trimà
sin’hè pertuta senza mancu fa mottu
a u bracciu di l’omu a facciseccu.

 
Certi l’anu vistu balla inseme
So chi ghjè ella chi l’a invitatu
L’omu paria esse aghjettu
E chi un parlava mancu francese
E chi dicia di piu ch’e me
di megliu ch’avia l’omu a facciseccu.

 
A casa hè viota cume viot’a mo vita
a circa u zitellu  un n’hè mancu falata
elle n’est même pas venue chercher notre enfant
so annebbiatu di scimita
quandu pensu a ella me mettu a trima
ma si u vecu passa pè stu circondu
attrattu un avara l’omu a facciseccu .

 
o cusi forte so annudatu   
esse cun ella so piu ch’in bramma
So chi ghjè ellu chi l’ha arrubatu 
E contru a ellu lampu ghjistema
Che li ghjunghje a frebba, a malamorte
C’o che auguru pè l’omu a facciseccu.


I mulateri di ghisoni