Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
le porte croix - Canzone Corse

le porte croix

Ciosi antoine


le porte croix
Le porte croix
 
Les pieds rouges de sang
Il avance à pas lents
Le Porte-Croix.


Trébuchant sur les pierres
Il marche son calvaire
Le Porte-Croix.


La tête sous la cagoule
Pour que ceux de la foule
Ne sache pas


Qui est cet inconnu
Qui devant eux pieds nus
Porte la croix.


Lui qui faisait violence
Il fait sa pénitence
En silence.


Les yeux pleins de rougeurs
Brûlés par la sueur
Et la chaleur


Laissez passer
Laisser passer le Porte-Croix.
Laissez passer le pénitent et ses pêchés.
Laissez passer celui qui porte la lourde croix
Laissez passer (laissez passer)
Car lui seul sera pardonné.


Les pieds rouges de sang
Il avance à pas lents
Le Porte-Croix.


Mais soudain dans la foule
A travers sa cagoule
Le Porte-Croix


A reconnu sa mère
Venue faire la prière
Et ne sait pas


Que c’est son fils à elle
Qu’aujourd’hui on apelle
Le Porte-Croix.


Etait-ce de l’intuition
Pour que vieille sans raison
Elle soit là ?


On dirait qu’elle sent
Que c’est un peu son sang
Qu’elle aperçoit.


Laissez passer
Laisser passer le Porte-Croix.
Laissez passer le pénitent et ses pêchés.
Laissez passer celui qui porte la lourde croix
Laissez passer (laissez passer)
Car lui seul sera pardonné.


U galeranu
Antisanti
Je retournerai

 

Le pinzutu
 
 
Ô toi le pinzutu,
Toi qui débarque sur notre île,
Ô toi le pinzutu,
Toi qui arrive des grandes villes,
Et prétend tout savoir,
Et tout connaître en rien de temps,
En te disant dans un sourire,
C’est tellement petit pourtant.
 


Sais-tu que la Corse,
Ce n’est pas seulement Porto,
Les ports et les plages
De Calvi ou bien de Sisco,
C’est aussi son histoire
Qu’on raconte dans les veillées,
Autour d’un feu de bois, très tard,
Ou sous les châtaigniers.
 


Si tu n’as pas vu,
Le maquis recouvert de fleurs
Le printemps venu,
Avec la neige pour décor,
Ni jamais entendu
Les pleureuses de mauvais sorts,
Elles ont presque disparues,
Car même les traditions meurent.
 


Si tu n’as pas vu,
Pendant le jour du Catinacciu,
Marcher dans les rues,
Les repentis qui vont pieds nus,
Si tu n’as pas mangé,
U casgiu venachese
U figatellu sur la braise,
En buvant l’eau de vie aschese,
Si tu n’as jamais vu,
Danser la manfarina,
Alors ne dis surtout jamais,
Jamais, jamais, jamais,
Que tu connais la Corse.



L’homme a la guitare
Dans ma calanque
Acquale « u me paese »
A gendermaria di serra
Pace e salute
Lombre