Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
Ch'è dinu - Canzone Corse

Ch’è dinu

Canta u populu corsu


Ch’è dinu
SONNIU 
( Parolle è musica di Natale Luciani )



Stendi la to manu o giuventù 
Strappendu u velu di schjavitù 
Per fà chì dumane 
Schiarisca e funtane 
Di la vita.


Poni lu to sguardu o giuventù 
Nantu à tanti valori è virtù 
Per fà di l’amore 
Lu più bellu fiore 
Di la vita.

 
RICANTU
Sonniu di tanta sperenza 
Chì disceterà 
Un’aria di liberta 
Forza di tanta credenza 
Chì sustenerà 
E ragione di luttà.

 
Apri lu to core o giuventù 
Sopra à la miseria, nant’à 
Tutta a natura sana 
Chì move è s’inganna 
Per la vita.

 
Fà chì la to voce o giuventù 
Oramai ùn si taci mai più 
Di mughjà più forte 
Sopra à tante lotte 
Per la vita.

 
RICANTU : 

MISSAGHJU 
( Parolle è Musica di Natale Luciani )

 
Tanta suffrenza 
Spapersa in lu mondu 
L’omu chì vole campà 
A me speranza 
In missaghju mandu 
Quellu chì cerca à luttà.

 
Fratellu ormai 
A to lotta hè mea 
T’avvii mezu à l’avversità. 
Cunnosci i guai 
Per fà chì l’idea, 
Splendi per a libertà.

 
Lacrima pura 
Chì sbuccia surgente 
A fiumara di l’unità 
Forza sicura 
Chì richjara a mente 
Soffiu di a verità.

 
Passa una vita 
Di gioia è di pena 
Passu di fideltà 
Parolla scritta 
Chì sempre sumera 
L’avvene, chì ne serà?

 
Ricantu

Cresce la voce 
Sopra à le fruntiere 
Purtendu a speranza quallà 
Dannu veloce 
Canzone straniere 
Chjamendu a sulidarità


Ricantu 

LISA BEDA 
( Tradiziunale Zicavu )


O lisa bedda 
Più d’una stedda 
Cusi zitedda 
Volisti fugire 
Ni pigliasti la via 
Di Bonafaziu 
Parchi eiu di tè 
Ne fui tantu saziu 
È svegliati o Gianotti 
Ùn aghja più russori 
Parchi la nostra nimfa 
Hè incù li vultisgiori.

 
HAIKA MUTIL 
( Tradiziunale Bascu )

 
Haika mutil, jeiki hadi, 
Argia den mara hadi ! 
Bai, nausia, argia da, 
Gur oilarra kampoan da.


Haika mutil, jeiki hadi, 
Kampoan zer den mira hadi ! 
Bai, nausia, e’urra da; 
Lurra xuriz zatali da.


Haika mutil, jeiki hadi, 
Hortxat zer den mira hadi 
Dai, nausia, hairer da 
Gure isia idelia da.


Haika mutil, jeiki hadi, 
Ber oinon den mira hadi ! 
Bai nausia egia da 
Tutilto han na hatu da.

 

CITADELLA DA FA 
( Parolle di Ghjacumu Fusina – Musica di Natale luciani )

 
À mezu à la rena di u disertu 
Nantu à una spianata è à l’apertu 
Mediteghjalu puru u gestu offertu 
Tù chì voli murà 
A petra di l’avvene 
Citadella da fà 
Di speme per dumane.


U nimicu circonda li to lochi 
È ne vedi ognitantu li so fochi 
Chì ti facenu a spia s’è tù ghjochi 
Tù chì voli pisà 
A to casa di mane 
Ùn ti manca da fà 
Pè le strde suprane.


Chì tuttu hè scambiu èleia trà di noi 
Trà la guerra è la pace ch’è tù godi 
È capiscimi avale s’è tù poi 
Tù chì voli sallà 
L’amicizia di pane 
Cù lu snague à metà 
Di fraiata di cane.

 
Ti sente sopr’à l’osse a pelle macca 
Quand’ì tù stringhji li to pugni in stacca 
L’ochji fissi nant’à la negra tacca 
Tù chì voli fighjà 
U celu di dumane 
È ci voli caccià tutte l’idee vane.

 
Ma dorme ùn poi più, ùn dorme mai ! 
È rifletti à quesse la veritai 
Chì t’avvinghjeranu tantu oramai 
Tù chì voli crepà 
Tutte le forze arcane 
Quelle di l’aldilà 
Inseme à le terrane.

 
A GALUPPA 
( Parolle di Albertini adattate da Ghjacumu Fusina – 
Musica di Paco Ibanez )


A terra, terra di Corsica 
U mare, a piaghja, a muntagna diserta 
Galoppa cavallu sfrenatu 
Si d’un populu natu 
E sta terra hè a toia.


A galuppà, a galuppà 
Sin’à lampalli ind’u di mar’


Ribomba, ribomba, a terra di Corsica 
E da e staffe ti ribomba in core 
Galoppa cavallu sfrenatu 
Si di sciuma bagnatu 
E sta terra hè a toia.


A galuppà, a galuppà 
Sin’à lampalli ind’u di mar’

Davanti, davanti ùn ci hè nimu 
A morte ùn anscia più 
sè tù la piglii in groppa 
Galoppa cavallu sfrenatu 
Si d’un populu natu 
E sta terra hè a toia.

A galuppà, a galuppà 
Sin’à lampalli ind’u di mar’ 


COMPANERO 
( Parolle e Musica di Natale Luciani )


Piove nant’à a vita 
L’onda sguasserà 
U sangue, a nutizia 
D’ellu ùn ci serà.


Piove nant’à u core 
L’onda infangherà 
Pientu é rumore 
Ma chì si po fà ?


Ricantu

Una manera di cantà la storia 
Una manera di fà ch’ogni loca 
Per tè companero 
S’innalzi una manu 
Di fraternità.


Piove nant’à a vita 
L’onda benistà 
Sumente ardita 
Chì spunta dighjà.


Ricantu

SCALANU 
( Parolle di Petru Rocca – 
Musica di Cristofanu MacDaniel )


Ghjunghjenu trenta vascelli 
À quattru file d’archere 
Da li poghji à li custere 
S’accoglienu li zitelli 
E donne è li vechjaconi 
Cun e misge è li piloni 
Ghjunghjenu trenta vascelli.


Pianu sguilla lu marinu 
Lindu è dolce cum’è mele 
È ne sò piene le vele. 
Da li pasciali avvincinu 
Ne fala tamantu frombu 
Sona à più pudè culombu 
Pianu sguilla lu marinu.


Avà rughjanu i cannoni 
Annant’à li bastimenti 
Si sentenu ghjuramenti 
Cummandi, urli è brioni 
Collanu da sott’à foce 
Ci sò chì facenu e voce 
Avà rughjanu i cannoni.


In li vechji campanili 
Tintineghja u battifocu 
Omi n’affaccà in ogni locu 
Cun carchere è cun fucili 
Lampati nant’à l’armone 
Pienghjuleghjanu e ciccone 
In li vechji campanili. 


SCORSA LA VITA 
( Parolle di Ghjacumu Fusina – 
Musica di Natale Lucciani )

 
Hè natu un fiore ghjallu 
In chjosu di virdura 
È nisun’ùn hà primura 
D’innuchjallu.


Hè natu un pesciu è pare 
Culuritu di gioia 
Caccia l’acqua la noia 
Di u mare.


Scorsa la to vita 
Cum’è u ventu 
Si n’hè sparita 
Si n’hè finita 
Hè firmatu spaventu 
È la mio vita.


Hè natu angusciosu 
Dubitu in la mio mente 
Chì st’anima ùn risente 
Riposu.


Hè natu un pecurellu 
Ind’è l’altu pascile 
Vicinu à un fucile 
D’un pasturellu.


Sò nati centu zitelli 
À tempu à lu veranu 
Ma di a so vita elli 
Chì feranu ?


Scorsa la to vita 
Cum’è u ventu 
Si n’hè sparita 
Si n’hè finita 
Hè firmatu spaventu 
È la mio vita, ferita. 


UN SOFFIU DI LIBERTA 
( Parolle e Musica di GhjuvanPaulu Poletti )


Quandi u mare amurosu carezza le to sponde, 
È chì l’aria s’infiara à l’imbruni di a terra. 
M’incantanu e stagione chì azziganu e to stonde, 
È l’ombra di a pace ch’invadisce la sera. 
Cum’è un soffiu di libertà.

 
Quandi i venti d’inguernu scappanu à lu meziornu, 
Nant’à e spiche mature intrecciate in’onde d’oru. 
Vegu ballà una fiara nata in core di ghjornu, 
È chì l’ochji di u vechju luce tale un tesoru. 
Cum’è un soffiu di libertà.

 
Quandi u sognu d’oghje si mette in catalettu, 
Di tutte e schjavitù di tutte e to ruine. 
Sentu cantà una voce in fondu di u mio pettu, 
Chì corre à chjama l’anima da l’elpe à le marine. 
Cum’è un soffiu di libertà.

 
Da le to mosse antiche à l’alba incatenata, 
Da u fiore chì spunta à l’usciu di e prigione. 
Viaghjà culore di lume a mente rivultata, 
Di quellu chì ti cerca è ti scopre Nazione ! 
Per un soffiu di libertà ! 


VERGOGNA A TE 
( Parolle e Musica di GhjuvanPaulu Poletti )


Nant’à a piaghja luminosa 
Di mullizzu suminata, 
C’hè tanta ghjente accatastata 
Nant’à a rena dulurosa. 
Vergogna à tè chì vende a terra !

 
Quì ind’è u strangeru hà cumpratu 
C’hè una casa vituperia, 
Chì stupa nant’à a miseria 
Di u to locu abbandunatu. 
Vergogna à tè chì vende a terra !

 
In quelle campagne brusgiate 
Più mancu un cane ùn abbaghja, 
Magra trista la ghjandaghja 
Canta è stagione malate. 
Vergogna à tè chì vende a terra !

 
A rimigna in campusantu 
Trà mez’à e tombe s’hè stese, 
È di u tempu l’offese 
Men’à u sguardu ogni tantu. 
Vergogna à tè chì vende a terra !

 
È l’estate ti vede fieru 
Sbarc’à mezu e to ruine, 
Cù e manere parrighjine 
Di l’omu senza pinseru. 
Vergogna à tè chì vende a terra !

 
Ùn tornà più o traditore 
Chì si ride di e mio pene, 
U sangue di le to vene 
Di u soldu hà lu culore. 
Vergogna à tè chì vendi a terra ! 
Vergogna à tè chì vendi a terra ! 

 
LAMENTU DI U PRIGIUNERU 
( Tradiziunale Rusiu )

 
Da ch’eo mi trovu 
In prigione serratu 
Chjamu la musa 
Ch’ella veng’a u mio latu 
Ma sì ella ùn hè cunfusa 
Racunterà u mio passatu.

 
U capu in sena 
Cù la manu à lu core 
Pensu è ripensu 
Cù qual’facciu l’amore 
Ma più pensu à lu tenente 
Ch’à li corsi ci ne vole.

 
Ciò ch’ellu vole 
Di per mè una sone 
Di quattru corsi 
N’hà messu trè in prigione 
È pò c’hà spiccati à tutti 
Privu di cunversazione.

 
Quellu chì resta 
In prigiò c’hè digià statu 
L’hà rasatu la testa 
È pò dopu l’hà serratu 
Face chì di quattru corsi 
Più nisunu ùn s’hè scurdatu.

 
Paisanu eo 
Chjamatu per cinqu’anni 
Ne pregu à Diu 
Sempre allegri passali 
Ma lu latru s’hè vandatu 
In galera vole mandami.

 
Li pughjeranu 
Li soi purgatoriu 
S’ell’hà sapesse 
Ch’eo scrivu nant’à stu fogliu 
O lu mondu diceria 
Ch’ell’ùn hà tamantu orgogliu.

 
Goffu è di cima 
Di mezu pare un’imbutu 
Da lu spinacciu 
Ne fala à usu imbutu 
O s’hè voi lu vidarete 
O cum’ell’hè malfututtu. 

 
LETTERA A NICOLI 
( Parolle di GhjuvanPaulu Poletti – 
Musica di Dumenicu Gallet )

 
Eramu in lu quaranta trè 
U focu era universale 
Arritti s’eranu tant’omi 
Daret’à la fiama nustrale 
Rispudendu à la to chjama 
Cù lu Fronte Naziunale.


Tutt’ognunu s’eranu adduniti 
Contr’à quell’indegnu macellu 
Più di un giuvanottu arditu 
È donne, i vechji è li zitelli 
Sottu à la bandera libera 
Quella di li corsi ribelli.


Di a libertà di u mondu 
Ne fusti un bellu sullatu 
Contr’à e milizie fascite 
S’hè spentu fieru lu to fiatu 
Quand’una matina d’aostu 
Tù morsi degnu è rivultatu.


Da e cime valle à e piane 
Chjuccavanu tante ciccone 
A rivolta fù pruclamata 
Intornu à lu vechju fucone 
È in un frombu di fucile 
Fù salvata a vechja Nazione.


Eu quandu vegu l’inghjustizia 
Cum’elli à ci volenu impone 
Quantu mi pare sempre viva 
Quella lettera testimone 
Chè tù c’hai lasciatu un ghjornu 
In lu fondu di a to prigione.


Oghje u to populu hè sempre in lotta 
Per una causa universale 
Hè sempre rittu u to figliolu 
Rossa hè la fiama nustrale 
Chì schjarisce la strada nova 
Di u Fronte Naziunale. 


ROSSIGNYOL 
( Tradiziunale Catalanu )


Rossignyol que vas a Palma rossignyol 
Encomana a la mare rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.


Encoma a la mare rossignyol 
I a mon pare no pas gaire, rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.


Perque m’ha mal maridada, rossignyol 
A un pastor ma n’ha dada, rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.


Que ern fa quardar la ramada, rossignyol 
N’he parduta l’esquellada, rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.


El vaquer me l’ha attrapada, rossignyol 
Vaquer torna me’n la cabra, rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.

Que me’n donnaras per paga, rossignyol 
Un peto i una abraçado,rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol.


Aizo son coses de mainatge, rossignyol 
Quan tenen pa volen formatge, rossignyol 
D’un bel bocatge, rossignyol 
D’un vol. 


A PREGHERA 
( Parolle di Francis James – Traduzzione di Ghjacumu Fusina – Musica di Georges Brassens )


Pè u zitellu in collu à mamma è chì si more 
Quandu i cumpagnoli ghjocanu à l’amore 
Sì l’acellu feritu, ùn sà mancu perchè 
A so ala hè di sangue è tombu u so gudè 
Pè la sete è la fame è tutti l’ohimè 
Vi salutu, o Marì.


Pè li ciucci minati è lu briacu tortu 
Pè u sumere chì riceve i calci in corpu 
Pè u nucente ch’hà la so vita inghjuliata 
Pè a zitella persa quand’omu l’hà spugliata 
Pè u figliolu ch’hà la so mamma insultata 
Vi salutu, o Marì.


Pè la vechja sottu la soma ch’hà suffertu 
È chjama à Diu sordu in paese disertu 
Pè u malavviatu ch’ùn ebbe amore umanu 
Pè u pesu di a croce à lu spinu cristianu 
Pè u cavallu mortu à l’entre di u veranu 
Vi salutu, o Marì.


Pè li quattru orizonti chì inchjodanu lu mondu 
Pè quelli chì la so sperenza piglia fondu 
Pè quellu ch’ùn hà pedi è quellu ch’ùn hà mani 
Pè lu malatu chì pensa à tutti li sani 
Pè lu ghjustu accusatu è lampatu à li cani 
Vi salutu, o Marì.


Pè la mamma chì sà chì u figliolu hè vivu 
Pè l’acellu chì chjama u s’acellucciu à u nidu 
Pè l’erba ch’hà la sete è chì piglia l’acquata 
Pè u ritimu chì un soldu s’hà truvatu 
Pè lu to basgiu persu, è per l’amore datu 
Vi salutu, o Marì. 


DIO VI SALVA MARIA 
( Tradiziunale « A lira sacra » )


Dio ti salvi Maria 
Chè sei di grazia piena 
È di grazia la vena è la sorgente, 
È di grazia la vena è la sorgente.


Il tuo signore potente 
È tecco sempre stato 
Perchè t’hà preservato immacolata, 
Perchè t’hà preservato immacolata.


Benedetta sei statta 
Frà le donne gloriosa 
E madre, e figlia, e sposa del signore, 
E madre, e figlia, e sposa del signore.


Sia benedetto il fiore 
È il frutto del tuo seno 
Gesu fior nazzareno è signor nostro, 
Gesu fior nazzareno è signor nostro.


Pregate il figlio vostro 
Per noi gran peccatori 
Acciò chè i nostri errori à noi perdoni, 
Acciò chè i nostri errori à noi perdoni.


La sua grazia ci doni 
Invita, e nella morte 
È la felice sorte in paradiso, 
È la felice sorte in paradiso. 


A FIACCULA DI A VITA 
( Parolle e Musica di Ghjuvanteramu Rocchi )


U locu di u nostr’amore 
Intaccatu da l’oppressore 
E strade tante vene aperte 
Da dissuchjacci forze è arte 
Ci avia da tuccà lu spiombu 
D’un populu vintu è pò tombu.


Fà ch’in la memoria cumuna 
Fiaccula ci n’hè sempre una 
Quella di u vulè campà 
Porta u nome resistenza 
Nè falzità nè viulenza 
Nunda l’hà pussuta smattà.


Sterminatore industriatu 
À nigacci ancu u passatu 
Lestru à carcacci di difetti 
À spezzà pensamentu è detti 
Ci avia da tuccà lu spiombu 
D’un populu vintu è pò tombu.


Fà ch’in la memoria cumuna 
Fiaccula ci n’hè sempre una 
Quella di u vulè campà 
Porta u nome resistenza 
Nè falzità nè viulenza 
Nunda l’hà pussuta smattà.


Fà ch’in la memoria cumuna 
Fiaccula ci n’hè sempre una 
Di u vulessi liberà 
Porta u nome indipendenza 
Nè falzita nè viulenza 
Nunda la puderà smattà, 
Nunda la puderà smattà.