![]() Cum un omu |
A tè Pratendu Dimila tù omu di a tarra Tù radica nudata dimila U farru di a sottumissioni chi pesa in core à tè Tù chi a campatu forti com’è una pietra bianca Povaru, com’è povara hè a miseria Mutu, com’u povaru hè mutu Ma corsu, com’è u Corsu ùn hè più Dimila tu omu di a tarra Causa di a me lotta dimila U farru di a sottumissioni chi pesa in core à tè A tè pratendu Forti, com’è una pietra bianca Povaru, inno, morghji oghji a miseria Mutu più, oghji parlu par tè Corsu si, com’u povaru hè mutu Ma libaru, quant’eddu si po essa Com’un omu Com’à boi chi nascenu per strazzià Com’à boi, carni bona à macinà lntravatu o accusciatu, ùn si po lagna Un dumanda mai nudda, basta à dalli à manghjà Apri l’ochji Com’à pecuri, sempri pronti à suvità Com’à pecuri à fassi tonda ci vole (à) andà Quandu muntu, l’animali, chi li ferma à fà Un agneddu, par a pasqua sarà prontu à manghjà Apri l’ochji Com’à porchi, ind’a cianga si ponu invaghjà Com’à porchi, ùn pensanu ch’a ingrassà Quand’elli sô techji, a trova a ponu vultà Un ani mancu u rispettu di quellu (chi) li dà (à) manghjà Apri l’ochji Parchi tù sè un omu Pesati è fà Tù chi sè un omu Campa, com’un omu Volta tù Volta tù, stella chi m’ai lasciatu lnd’u bughju, solu, addisperatu A me strada hè scura senza tè Volta tù, a vita ùn hà più gustu Issu silenziu pocu à pocu mi frusta Ogni ghjornu vale un annu per mè, senza tè Senza tè ùn trovu più a forza Di luttà di spalancà e porte Spinta la fiara chi lucicava in mè Senza tè, eiu ùn so più nimu Ma parchi s’accanisce u destinu Minghjinochju è dumandu perchè, à mè Dimmi tù, dammi una raghjone A nostra storia ùn era chè passione Eri una stella, eru u celu per tè Dimmi tù, aiutami à capiscia Tamantu amore ùn pudia spariscia Simu listessi è sai cum’è mè, cum’è mè Cum’è mè ai tesu a mani, E ci semu avvicinati pianu ln trimulendu addighjà di piacè U piacè d’un esse più chè unu Quandu ind’u mare si spechja a luna Ti n’arricordi, eramu cusi bè, cusi bè Allora volta veni volta, un aspettu chè (a) tè Veni ti chjamu ti piengu, ti vogliu à fiancu à mè A culomba è u falcu I pedi arradicati ind’a tarra anacquata Di u sangue mischiatu di l’omi U to passu intravatu in issa tarra inchjutrasta Chi nun fussi mischiati l’omi U to capu fasciatu. da a sciarpa pichjulata Chi dapoi trenta anni tù porti lnd’a to casa sarratu, di libertà privatu T’hè diffesu ancu u Santu Locu A u capu d’un statu Tù sè statu purtatu Ma in chi statu hè u Statu A sangue è focu, ma sè statu lnd’u bughju lasciatu, da u mondu tagliatu Ti dumandanu di fà e to prove Oghje a to mani trema ma si sbaglianu lssi scemi, chi ùn hè di paura ma per forza Ai spartutu lu prezzu di a pace, hè in pezzi A culomba l’anu tomba ind’ovu Era, falcu feroce, divintatu ancu dolci E per cio l’anu tombu i soi A u capu d’un statu Tù sè statu purtatu Ma in chi statu hè u Statu A sangue è focu, ma sè statu L’ai sunniatu, di veda un ghjornu o l’altru Calati nant’a listessu alivu Una culomba è un falcu, fiancu à fiancu lngusciati, spartendu listessu nidu Epica pessima lnd’è to ochji, l’agjhu lettu issu dulori lnd’è u to capu ribomba sempri issu rimori Ma ùn hè sbuttatu un pientu Ma ùn si hè intesu un lamentu Ma si hè strintu lu me cori lnd’è a to casa l’aghju annasatu l’odore Di un candeli chi lucica à cantu à i fiori Ma issu ritrattu inquatratu Issu surrisu senza fiatu Hà stracciatu lu me core E a to tristezza s’hè cambiata in furori E a tuntia hà ingutuppatu I to valori Ai adupratu lu farru Per mette le cose à paru Per fà pienghje d’altri cori Oghje ai inchjavittatu a falce è uzappone lnd’è a to casa lasci a porta in cantaronu Dopu passata la piena Spunta a vita à mezu à a rena E sualsa lu me core Jacky Même si un jour à Knokke le Zoute Je deviens comm’je le redoute Chanteur pour femmes finissantes Même si j’leur chante « mi corazon » Avec la voix bandonéante D’un argentin de Carcassonne Même si on m’appell’antonio Que je brûle mes derniers feux En échange de quelques cadeaux Madame je fais ce que je peux Même si j’me saoule à l’hydromel Pour mieux parler d’virilité A des mémères décorées Comme des arbres de noël Je sais qu’dans ma saoulographie Chaque nuit pour des éléphants roses J’leur chanterai ma chanson morose Celle du temps où j’m’appl’ais Jacky Etr’une heure une heure seulement Etr’un’heure un’heure quelquesfois Etr’un’heure rien qu’un’heure durant Beau, beau, beau et con â la fois Même si un jour à Macao J’deviens gouverneur de tripot Cerclé de femmes languissantes Même si lassé d’être chanteur J’y sois dev’nu maitre chanteur Que ce soit les autres qui chantent Même si on m’appelle le beau serge Que je vende des bateaux d’opium Du whisky de Clermont·ferrand De vrais pédé de fausses vierges Que j’ai une banque à chaque doigt Et un doigt dans chaque pays Et que chaque pays soit à moi Je sais quand même que chaque nuit Tout seul au fond de ma fum’rie Pour un public de vieux chinois J’leur chant’rai ma chanson à moi Celle du temps où j’m’app’lais jacky Etr’une heure une heure seulement Etr’un’heure un’heure quelquesfois Etr’un’heure rien qu’un’heure durant Beau, beau, beau et con à la fois Même si un jour au paradis J’devienn’ comm’j’en s’rais surpris Chanteur pour femmes à ailes blanches Même si j’leur chant’alléluia En regrettant le temps d’en bas Où c’est pas tous les jours dimanche Même si on m’appell’dieu le père Celui qui dans l’annuaire Entre dieu le fit et dieu vous garde Même si j’me laisse pousser la barbe Même si toujours trop bonne pomme Me crève le coeur et l’pur esprit A vouloir consoler les hommes Je sais quand même que chaque nuit J’entendrais dans mon paradis Les anges les saints et lucifer Me chanter machanson d’naguère Celle du temps où j’m’app’lais jacky Etr’une heure une heure seulement Etr’un’heure un’heure quelquesfois Etr’un’heure rien qu’un’heure durant Beau, beau, beau et con à la fois Pà stizza Meziornu, apri un ochju torbidu Stomacu in focu e gustacciu in bocca Cerchi a accoglie ind’a to memoria Cio chi ferma di spiritu chjaru Pena in capu e capu in pena Ma issu litru d’acqua hè a deci passi un passu è po’un altru Cerchi curaghju fighjuli u sulaghju A tola di a cucina A carreca chi s’avvicina Ma hè troppu forti E u to stomacu ti si volta Un’ora apri l’altra è listessu statu Bocca secca, hè finita la festa A sete ti strangola è ti brusgia a gola Voli l’acqua e trovi u vinu Hè u prezzu à pagà Pà una nuttata chi fù storica Testimoni a l’appoghju Fermera ind’e e memorie I to fratelli di latte So tutti stati stumacati Di i to valorosi fatti E t’imbuffi, è t’imbuffi Ma ti svegli u spechju in faccia ti righjetta L’imagina d’un omu affanatu Cerchi a forza di movati l’ossi Aio, dino un sforzu, arritu A risera eri un lione eri U rè di tuttu u rughjone Ma oghje chi un cè più nimu Ma oghje ùn sè piu nimu Solu u vilenu glorificatu Ti dara faccia umana Ma di a toia eiu ùn aghju brama Ventu spaventu Quandu soffia forti u ventu O chi timpacciu par mè E cusi mali mi sentu Quandu soffia forti u ventu No, ùn hè micca u sciroccu Chi mi tribbula à mè U sciroccu eddu ci porta Parfumu di mente è di tè Parchi mi faci cusi mali E mi cotra l’ossi à mè Cumu si chjama issu vintacciu Chi mi paria sparitu, quali hè ? Un hè micca u maistrali Chi mi spavinteghja à mè U maistrali chi scuzzula Di tantu in tantu, faci bè Pocu c’importa u so nome U ricunnisciareti spergu bè Faci sciappittà una bandera Chi svintulava in quaranta trè A bandera di a vargogna Vittoria di u mali nantu a u bè Allora ancu s’eddu soffia forti Sarra a to porta à issu ventu què Distinu A pena apartu l’ochji Ci hè vulsutu à briunà lntu ppatu pa i pedi Per pudè l’aria truvà E à u me primu pientu lntesu sciaccamanà Ghjenti allegri è cuntenti Di sentami singhjuzzà Ti salutu lu mondu. O tinta criatura E a to prima stonda hè fatta di paura Passatu lu manghj’è dormi Si cumencia à marcghjà A strappà qualchi paroddi A la scola devi anda lmpara à leghja à scriva E sopr’à tuttu à cuntà Po’a sera ghjuntu in casa E lizione à vulinta E tu scopri lu mondu, u me tintu ziteddu Vivu è spenseratu Dolci cum’è l’agneddu Frusti li banchi di scola Sè cappiatu in sucetà Cumencia una vita nova Un omu ai da divintà U pineddu o una cazzola Un mistieri à imparà Bisogn’à stantà u pani Par pude pighjo pagà Ti scuzzula u mondu. mez’omu chè tu sè Sô finiti li ghjorni di ghjochi di ziteddi E to mani so mucati U to capu ùn sà più bè Sè a scelta hè stata bona Sè a to strada era per què Ma hè passatu u tempu Oghje hè tardu è sai bè Ch’edda fussi longa o corta Hè scritta cusi per tè Ti saluta lu mondu, o tinta criatura A to ultima stonda hè fatta di paura |