Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/wp-config.php on line 91
Metis - Canzone Corse

Metis

Marcellesi Charles


Metis
A di

A di
Chi l’amori ùn sapia 
S’eu fussi o no

 
A di 
Chi u biotu d’ogni via 
Hè bughjura po’ 


A di 
Chi forsa luntanu 

Ci sè tù 
A filicà 
U sensu à dà 

A di 
Chi i me lochi i più belli 
Stani cechi in mè 


A di 
Chi u neru di a to pelli 
Sempri bughju hè 


Ma di 
In l’isula toia 

Piegni tù 
L’avvena a so 

Si mira à l’arritro 
O di 
Chi u viaghju chi ci 
chjama 

Vini vinarà 

O di 
U fondu di a me brama 
U poi incarnà 


Ma di 
Un circà i muri 
Quand’i tù 

T’arrimbarè 
Qui incontr’à mè 

Amor e cores

mi ca e fidju di bô terra 
mi ca tem cor di bô criola 
ma nha distino cruzam q’bo olhar 

e nha amargura otcha sê fim 

bô bem pa es mundo, bô spiam 
dentro d’mim bô murmuram 
q’mim era di bô e bô era di meu 

e bô grita pa nha amor 

mha cretcheu, se bô crel 
n ta dôb nha coracao 
n ta dôb nha vida 
pa no ba vive nos paixao 


Criola à mè

Fammi ballà una fola 
O falla à mè 
U to nomu o criola 
Mi scimisci par bè 


Fammi campà ,una fola 
O iè falla à mè 
Datti à mè criola 
Chi so scemu di tè 


Sapori di fata 
Matina in Capuverdi
Ver di tè mi porta 
L’amori à l’arrizzà


Muscata di sali
Di sera in Capuverdi 
Ver di tè mi cala 
L’arnori à l’abrugà 


Criola balla a mani 
A mani so da tè 
Criola balla a sera 
Di sera so da tè
Nata trà sali è soli 
Ma sana sana à mè 


Nha palavra

Alguem perguntam 
S’um perde palavra 

S’urn vende nha palavra
M’dzel k’ma nao 


K’alguem perguntam 
Ma  o qué kê fet d’bô 
Palavra 

S’um larga nha palavra
M’dzel  donde? 


M’dzel Kum ka vende nha violâo 
Nha confidente qt’imba-lam nhas pensar 
Ké tud’herança k’um tem 
Nem bo ti ta lembra k’um 
retira pa sabe 
Boi e kel k’na nha terra 
kris dançade 


Mut’gente kris dança 
morna o coladeira 

Sanjon, batuque o funana 
Pa traduzi nos realidade 
Mut’gente kris dança 
morna o coladeira 
Sanjon, batuque o funana 
Pa resolve nos problema 




Dì, tuttu hè finitu ti ne vai
Seremu soli à l’oramai
Face disertu in core à mè


Dì, u nostru focu l’anu spintu
Sò tutti l’altri chì anu vintu
Un mi dumanda più perchè


Dì, quand’ellu vulterà Natale
Chi u ricordu ferà male
Ùn canteraghju chè per tè


Dì, dì, dì, hè ora diggià

Dì, issa figliuluccia inzuccherata
L’anu tantu sunniata
Ch’ella s’assumigliese à mè


Dì, ma cumu hè che tu ùn rispondi
Vai diggia pè l’altri mondi
Cumu hè che tù ùn parli più


Dì, dì, dì, hè ora diggià

Dì, ma pienghjerai una altra volta
A tenga aperta la moi porta
Pè quand’è tù veni à pighjà


Dì, serai tù lu moi viaghju
Duve ne vo t’aspetteraghju
Una ferita in lu campà


Dì, dì, dì, hè ora d’andà

I spinzoni di melilla

Trà dui mondi di stu mondu 
Ci hè sempri un locu à francà 
Si metti un orlu à i castichi 
Un al di là 

 
Yussef  Hassan dui frateddi 
Dui africani à azzingà
Listessu sognu à i spinzoni 
Di Melilla 

 
È trà u disertu è a terra 
Nimu a voli chjamà guerra 
S’arrizza sempri una fruntiera 
Trà mor’è campà 


Yussef Hassan dui andacciani 
Par li par li camini di Oujda 
Trà u Maroccu è l’Algeria 
Avvicinà 

 
Issa luna appesa à l’occidenti 
Un paradisu da buscà 

Par una moglia una famiglia 
Fermi culà 

 
ln lu disertu ancu terra 
Chi nimu voli chjamà guerra 
Cattivu latu di a fruntiera 
Trà mor’è campà 


Hassan Yussef arrampicati 
A i spinzoni da francà 
Si so stracciati fin’à u sangu 
ln Melilla 


Un antru ghjornu un antra luna 
Pruvarani torn’à francà 

ln tantu zapparani l’orti 
Di Ghardaià 


Trà u disertu è a terra 
U sognu appesu à a fruntiera 

Sarani sempri à sicutera 
Trà mor’è campà 


Da u parta a’u partu

A’pena ghjuvannottu 
Ti mandonu in guerra 
Ni lasciasti a to terra. 
Par andà tribbulà 
Drintu à u to fangottu 
Ci erani pochi panni
Chi u toiu u lindumani Sicuru nun sarà 


Ma u signori volsi 
Chi tù ni fussi salvu 
E’di natura bravu 

Ti fecini cambià 
Sutt’à bandera russa 
Contr’à tutti i fascismi 
lnghjustizii o razzismi 
A to lutta sarà

 
 
Lascendu u tempu corra 
Ti primuristi pocu 

Di batta un altru locu 
E’ vulè ci campà 
Paisanu o piscadori 
Avveni à mal guadagnu 
Par tè in qualchl scagnu 
Un postu ci sarà 

 
E’ puri di danaru
Un’ fusti tantu ingordu
Ma tutti i to ricordi 
Surghjiarni dighjà 
E’dopu à ghjorni pari 
Senza mancu essa vechju 

T’affaco u spavechju 
Di u chi ni sarà 

 
E po’unu fù paghju 
U tempu d’una messa 
Una cumpagna scelsi 
Di u to locu culà 
Una mani di maghju 
Nasci un criaturu 

E’ tutta a to primura 
Versù d’iddu andarà 


Di i to viti spari 
Facisti u paragonu 
E’ contr’à l’abandonnu
S’intesi à ghjastimà 
E to fiddolu caru 
Nantu à scoddu bramatu 
S’iddu ci hè rivultatu 
A ‘nimu stupirà 


So di sal

So di Sal 
Paes’isula di soli 
So di Sal 
Morabeza è sodade 

A l’acqua di a sulia 
Ci hè solu luci da bia 
So di Sal 
E sapemu chi u soli pocu cala 


U me locu in salamughja 
Trà mar’è celi si sdrughji 
So di Sal 

A so eu chi sutt’a sola ci hè sali 

A l’ombra d’una ghitara 
A l’eternu d’una tarra 
So di Sal 
Solu Diu sà cià c’hè d’essa di Sal


Miseria nera

Tutti st’occhja sgridati da suffrenza e paùra 
Mi facini pinsà 

A quiddu chi s’hè persu in’a piena bughjùra 
E ch’un sà indù andà 

Sti braccia amurtuliti pieni di pulvariccia 
Ch’un si poni pisà 

A chéra un pocu d’acqua, un pezzu di curticcu 
Un’sàni comu stà 


Stu mondu d’urfaneddi, sumenti apena nàta 
Un’sà parch’idd’hè qui 

Senz’avé mancu tempu d’avé fattu piccata 
Si dumanda parchi 

Parchi sti criatùri dighjà pien’di tristezza 
So nàti pa cripà 
Senza mancu cunnoscia un bàsgiu, una carezza, 
Ancu menu manghjà 

E sti mammi affannati cu i pett’appaghjàti 
Ch’un poni allizingà 

Tutti sti labra sicchi da i mùschi succhjàti 
Ch’un sani più ancià 

Calcicati, straziàti, vinduti, inghjuriàti 
Senza pudé di : inno ! 

Fiddol’di a miseria cùrci erani nàti 
Pa mirzzà in prighjo’ 
Schiavi di l’arlichini cuparti di gallona 
Fatti pa pavanà 

E dùndi i soli atticchji so fucili e cannona
E robba da tùmbà 
ln  quissu mondu infami pien’d’omini rapàci
Un si po ttuvà  bè  
Tutti sti bucchi storti parlani che di paci


Cultivador

Ma pàgi un ci n’è … 

Sta folla schilitràta senz’alcuna spinranza 
Un ghjornu di campà 

Si ni mori a a mùta davanti a l’arruganza 
E a cupidita 

E no’chi semu, ticchji di a tropp’abundanza 
Un sapemu chi di 
Videndu sti fammiti ci’allisciemu a panza 
Senza pudè capi 
Chi quiss’occhja sgridàti chi pa chéra un aiùtu 
Si pesani avà
Si calarani un ghjornu nant’a stu mondu 
ingratu 
Pa pudè Ghjudica !!!


lnspiraçâo tem txeu a ver ku paixon 
Trata ku ardor ta fortalece coraçon 
Ta fazê floresce cançon 

Cultivador 

E  um espécie de conspiraçon 
Esquecimento 
Ziguezague 
Fingimento 
Ka ta scrêbe nenhum storia
De amor


Vocaçon ê unico castigo de céu 
Papia de amor ê exerce um dom 
Pa aqueles ki son 
 
Circula Dor 
E um spécie de traiçon 


Sensaçon di ser amado é bom 
Troca calor é fonte de geraçon 
Desde Eva ku Adon 
Guarda Dor 
E um espécie em extinçon. 


Odissea

Facciu un viaghju cù a 
mea 

Un amori in odissea 
Senza fruntiera di l’essa 
Manc’un portu hè listessu 

Perdami in tutta la mahja 
Di i to capiddi sciolti 

Vigu u spechju d’una fata 
Giru è volta milli volti 


Beatu corpu marinu 
Piaci u calmu è a timpesta 

ln li to ochji turchini 
Anigassi hè una festa


Facciu un viaghju cù a rnea
Un amori in odissea 
Senza ritornu, po essa 
Ma u vogliu fà listessu 


Encontro na broque d’serena

Na entrade 
Bô é um visao de pedra 
Batide pa mar 

Mà quem bibé bô seiva 
Tâ f’câ tâ sabê côsa 


Sentôde na bôs pedra 
Dia ba tâ passâ 
Sol ba tâ cambâ 
E ja noïte f ‘tchode 
Um estrela cadente 
Abri camin 

Pa um desejo 
D’ Amor infinite 

Nesse encantamente 
Fatalmente 

Um chàme cendê 
Lenha f’câ em brasa 
O resto, tudo gente sabê 
Esgrovete, podê tem 
Ma resposta, é nada ver! 
Entom, 

Nô cantâ, nô amâ, nô vivê 
Nesse verdade divina 


Pedra é câ so Pedra 
Mar é mais profunde 
Cèu é de quem crê tcheu 


Désaccordé 

Je suis désaccordé 
Comme une guitare dont tu n’joues plus 
Un instrument abandonné 

Qui sous tes doigts ne vibre plus 

Toutes ces chansons qu’étaient nos jours 
Nos illusions et nos amours 
Je ne peux plus les exprimer 

Je suis désaccordé 

Mais le concert n’est pas fini 
Accorde moi, accordons nous
Accordons nous un essai fou 
Répétition pour notre vie 

Qui sait peut-êtrê l’accord est là 
L’accord est si, l’accord est oui
Il n’est pas sol, je n’suis pas fat 
J’ai adoré mon  Amourr ma mie 


Je suis désaccordé 
Abandonné dans ton esprit 
Si ton corps joue, la mélodie 
Ressurgira de nos passés 
Joue moi batuk, coladeira 
Joue moi en rock ou en salsa 
Je ne veux pas ce requiem 
Qui eteindra celui qui aime 


Non, le concert n’est pas fini 
Accorde moi, accordons nous 
Accordons nous un essai fou 
Répétition pour notre vie 
Moi la guitare abandonnée 
Fais moi vibrer, oui, sous tes doigts 
Fais moi chanter, fais moi crier 
Tout cet Amour que j’ai pour toi.


Mi manchi

Ma parchi ti ni sé andatu 
So tristi i me ghjurnati 
Mà ancu si tu campi in mè 
E ind’é l’occhji di i me zitelli 

Mi manchi assaï, mi manchi a sà ? 
Mi manchi o’ Pà 
Se sempri qui ind’e la me alma 
Mi manchi o’Pà


U sonnu di a to guitarra
U sentu ancu avali
A to voce quandu cantaï
Mi scitta tutti i notti


Se sempri qui pa aïutami
Mi manchi a sà, mi manchi o Pà
Se sempri qui in lu me cori
O’Pà